亞爾不能清楚地知曉麥子的用途,轉眼間數年過去了,麥子已經長滿了規律園。
每到秋季,規律園被一衆淡金色的麥子們包圍着,将規律園襯托得高貴無比,祭司們身處其間,往往有種隐隐的自豪。
他與衆祭司們觀察着麥子的變化,他們發現麥子到了成熟的季節,上面的麥粒會脫落下來,留下纖長的稭稈,亞爾與衆祭司們商讨了好幾回之後,決定将麥稭們拔走收集起來。
這時,他們驚訝地發現,這些麥稭多得超乎他們的想象,除此之外,還是一種極好的燃料,能夠放在獸皮底下讓獸皮睡起來更加柔軟……
亞爾覺得他們發覺到了麥子的正确用法。
不在于那些繁多的麥穗,而在于麥穗下的麥稭,這些麥稭對于如今的邏各斯人來說,無疑要比麥穗要更有效用。
然而,先知的長子雅列斯托卻對此感到懷疑。
“父親,大國的根基怎麼會在于麥稭?”
“難道在于麥粒嗎?”
亞爾反問道。
雅列斯托刹時啞口無言,是的,如果在于麥粒,可眼下王國每七天都有獵手們将那些大型野獸們的屍體帶回,周遭的森林裡也有數不勝數的漿果可以采集,王國的食物如此充足,大國的根基又怎麼會在于麥粒呢?
亞爾見雅列斯托啞口無言,便出聲寬慰他道:
“我知道你有許多疑惑,我也同樣不解,神的意思不是每個人都能明白,但眼下,麥稭是我們唯一的答案。”
雅列斯托點了點頭,然後沮喪地聳拉着腦袋。
“先知,先知,王要召見你。”
這時,規律園外傳來一個聲音,一位邏各斯人急匆匆地走來。
亞爾走上前去,詢問來意。
“什麼,你說祭壇造好了?”
亞爾有些驚訝,而後臉上露出欣喜。
“正是這樣,王要召見你說這件事。”
那人這樣一說,亞爾便連忙動身,前往王宮。
踏上高大的長階,亞爾踏入了王宮之中,撒泊王端坐在石造的君王寶座之上,望着自己的兄弟,微微失神。
“亞爾,你不僅命人造了祭壇,連我的王座也一并造了。”
等亞爾走上前時,撒泊王盡管還維持着王者的威嚴,但欣喜之情溢于言表。
“王兄,”
亞爾笑了笑,
“那座是你的,隻有你是我們的王,也理應是離祭壇最近的人。”
宮殿中不僅有亞爾與自己,還有許多邏各斯人中頗有名望的老人智者,撒泊王抑制住自己的喜悅,維持住該有的語氣,說道:
“以後到那祭祀吧,讓所有邏各斯人們日後都到高山去祭祀,讓這祭壇作為神與人的象征。”
亞爾微微颔首。
撒泊王從王座上站起身來,高大的身影一步步走在宮殿之中,随後,他來到亞爾的面前。
亞爾意識到撒泊王有話要說,所以靜靜傾聽。
“亞爾,你尋到勝過死亡的良方了嗎?”
撒泊王以一種僅有二人能聽見的聲音問道,
“該如何,我們才能夠不死?”
亞爾微微一怔,而後無奈地搖了搖頭。
緊接着,亞爾擡了擡頭,他看見了撒泊王的額頭上的皺紋,一種若有若無的蒼老感藏在這位王者的臉龐上。